ベトナムの素朴な童謡

(VOVWORLD) -やっと12月になりましたね。でも、ハノイは毎日暖かく、まるで秋のようです。朝晩は、冷んやりしますが日中は、穏やかな風が吹いて、天気のよい日が続いています。皆さんのお住まいの町はいかがでしょうか。
 
 
ご機嫌いかがですか、皆さん。

タオです。
やっと12月になりましたね。でも、ハノイは毎日暖かく、まるで秋のようです。朝晩は、冷んやりしますが日中は、穏やかな風が吹いて、天気のよい日が続いています。皆さんのお住まいの町はいかがでしょうか。

さて、先日、新潟市の鈴木 雅(すずき まさし)さんからお便りを頂きましたので、ご紹介します。「ベトナムの声放送局の放送スタッフの皆さん、こんにちは。こちら新潟では、冬らしい曇りや雨の降る日が続いています。今日もリクエスト音楽の時間を楽しみました。 ベトナムの伝統音楽を現代風にアレンジした曲の特集でした。子供たちが遊びの時に歌う素朴な童謡、わらべ歌を聞いてみたいと思いリクエストします。これからもベトナムに関する色々な音楽を聞けることを楽しみにしています。」との内容でした。
鈴木さん、いつもベトナムの声放送をお聴き頂きありがとうございます。子供たちが遊びの時に歌う素朴な童謡や、わらべ歌音、または、ベトナムの童謡などは、先ほど、楽散歩道やリクエスト音楽で複数回放送したことがありますよ。鈴木さんは、ベトナムの素朴な童謡に興味深く関心を寄せているとのことで、とても嬉しく思っています。

では、今日のこの時間は、鈴木さんのリクエストにお応えして、ベトナムの素朴な童謡をお届けしましょう。
では始めに「小さなバラの花」( Em La Bong Hong Nho)をお聞きいただきましょう。

「私はお母さんの春

私はお父さんの晴れの色

私は学校に通って色々なことを勉強する

私は小さなバラになることを夢見た

空は広々として、土はおとなしい

私の足はさらさらと歩いてゆく」 
お聴きいただいた曲は「小さなバラの花」でした。

つづいて「スック・サック・スック・セ」(Xuc Xac Xuc Xe)をどうぞ

この歌は女の子同士の一般的な遊戯を示す童謡です。

お聴きいただいたのは「スック・サック・スック・セ」でした。

おしまいに「タップ・タム・ボン」(Tap Tam Vong)をお聞きいただきましょう。

これは女の子同士の一般的な遊戯を示す童謡です。

お聴きいただいた曲は「タップ・タム・ボン」でした。

いかがでしたか、皆さん、今日はベトナムの素朴な童謡をお届けしました。それでは今日のリクエスト音楽はこれで終わります。また、来週お会いしましょう。

 

 

ご感想

他の情報